עברית קצרה שפה

במסגרת המחשבות על הספר שהתחלתי לכתוב והגעתי בו לכ-14,000 מילים, אמרתי לעצמי: אבל אלה 14,000 מילים באנגלית, אז בעברית זה נשמע יותר מרשים, כי עברית שפה קצרה יותר, דחוסה יותר, אנחנו זקוקים להרבה פחות מילים כדי להביע אותו רעיון.

טוב, זו כמובן הכללה וזה לא נכון לגבי כל רעיון. יש דברים שבאנגלית מתוארים במילה או שתיים אבל בעברית צריך הרבה יותר מילים כי פשוט אין לנו ביטוי לזה – דברים שהם לא חלק מהתרבות שלנו ולכן הם דורשים הסבר. או דברים שהם חדשים ועוד לא הומצאה להם מילה ולכן אנחנו נאלצים להשתמש בביטויים ארוכים ומסורבלים. (ולכן אני מתמרדת ואומרת "לבלגג", כי אני רגילה באנגלית לומר דברים כמו I blogged about this subject last year והמקבילה בעברית תקנית היא המשפט הארוך והמסורבל: כתבתי על הנושא הזה ביומן הרשת שלי בשנה שעברה. פיכסה. בלגגתי על זה. זהו.)

הדוגמא שאני תמיד נותנת לדוברי אנגלית כדי להמחיש להם כמה שעברית קצרה יותר זה הפסוק בתחילת תהילים כ"ג שאומר "ה' רועי לא אחסר" ומתורגם באנגלית ל: The LORD is my shepherd, I shall not want. שתי מילים במקום השם המפורש; המילה is שפשוט לא קיימת אצלנו; שתי מילים במקום "רועי", וארבע מילים במקום "לא אחסר".

שאלתי את עצמי עד כמה ההכללה הזאת נכונה, אז עשיתי תרגיל: לקחתי את אחד הפוסטים שלי כאן, עשיתי ספירת מילים, אחר כך תרגמתי אותו לאנגלית ועשיתי ספירת מילים באנגלית. התוצאה: 934 מילים בעברית = 1236 באנגלית. מה שהיה להוכיח.

 


 

דרך אגב, בעניין ספירת מילים: כשאני כותבת בוורדפרס, יש שם ספירת מילים אוטומטית, ובדקתי וגם בעברית זה עובד ונותן את המספר הנכון. כשאני כותבת משהו במקום אחר באינטרנט ואני רוצה לדעת כמות, אני הולכת לאתר שמצאתי שאפשר לקפסט לו טקסט ולבקש או ספירת מילים או ספירת תגים, וגם שם מצאתי שהוא סופר נכון בעברית. לעומת זאת בתוכנת עיבוד התמלילים של אופן אופיס – שבה אני משתמשת כתחליף החינמי של תוכנת וורד של מיקרוסופט – מצאתי שספירת המילים בעברית היתה לגמרי לא בכיוון בכלל. על אותו הטקסט שמדדתי בוורדפרס בתור 934 מילים ובדקתי ידנית שזה נכון (כן, ישבתי פה וספרתי מילים, שמעתי מישהו אומר שאני צריכה למצוא לי חיים? ;-)) אופן אופיס אמר: 1,111. הגזים טיפה, נראה לי. (באנגלית גם מצאתי שהוא לא מדייק, אבל הטעות הרבה יותר קטנה וזניחה – מה שמדדתי בוורדפרס כ-1,236 מילים באנגלית יצא באופן אופיס כ-1,272. על 36 מילים לא אלך אתם לרב.)

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s

אתר זו עושה שימוש ב-Akismet כדי לסנן תגובות זבל. פרטים נוספים אודות איך המידע מהתגובה שלך יעובד.